Pantera - Cowboys from Hell 가사 번역 영-한 번역

Under the lights where we stand tall
불빛 아래 우리는 당당히 서서
Nobody touches us at all
아무도 우릴 건드릴 엄두도 못내
Showdown, shootout, spread fear within, without
대결, 총격전, 누구든지 상관없이 공포를 퍼트리고
We're gonna take what's ours to have
우리가 가질수 있는건 가져간다
Spread the word throughout the land
악명도 널리 떨쳐주면서 말이야
They say the bad guys wear black
사람들이 말하기에 악당들은 검은옷을 입는다더군
We're tagged and can't turn back
우린 이미 손씻기엔 너무 늦을정도로 유명해져버렸어

You see us comin'
우리가 오는걸 본 너흰
And you all together run for cover
숨을곳을 찾아 모두 도망가지
We're takin over this town
이 마을은 우리가 접수하겠다

Here we come reach for your gun
우리가 오니까 총을 준비해라
And you better listen well, my friend, you see
그리고 잘들어봐, 친구, 그러니까
It's been slow down below,
손동작이 너무 굼뜨셨네
Aimed at you we're the cowboys from hell
너에게 총을 겨누는 우리는 지옥의 카우보이들
Deed is done again, we've won
일을 끝냈어, 이겼네
Ain't talking no tall tales friend
허세가 아니라고, 친구
'Cause high noon, your doom
태양은 높고 넌 이미 죽어있다
Comin' for you we're the cowboys from hell
너에게 다가오는 우리는 지옥의 카우보이들

Pillage the village, trash the scene
마을을 약탈하고 다 때려 부숴
But better not take it out on me
하지만 내게 화내지 않는게 좋을꺼야
'Cause a ghost town is found where your city used to be
왜냐면 너희 도시가 있던 자리에 유령마을이 탄생했으니
So out of the darkness and into the light
어둠속에서 빛으로 뛰어들어
Sparks fly everywhere in sight
보이는 그 모든곳에 불꽃이 튄다
From my double barrel, 12 gauge,
내 12구경 더블배럴 샷건에서 날아가서
Can't lock me in your cage
너희 감옥에 나를 가둘순 없지

Step aside for the cowboys from hell!!!
지옥의 카우보이에 길을 비켜라

"High noon, your doom"이나 "
Cause a ghost town is found where your city used to be" 이런 표현들을 어떻게 만들어내는지! 메탈리카급 똥간지 가사다.


  • 퍼가요^^ 2014/01/31 21:38 # 삭제 답글

    퍼갈께요 ...
  • 퍼가요^^ 2014/01/31 21:38 # 삭제

    출처 는 남길께요
댓글 입력 영역



통계 위젯 (블랙)


이 이글루를 링크한 사람 (블랙)


(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//','ga'); ga('create', 'UA-56729503-1', 'auto'); ga('send', 'pageview');